影片講解
前言
之前我們教過助詞へ,全句是「(場所)へVます。」,意思是移動去另一個地方,有「由A點到B點」的意思。
如果想說一個人,或其他生物,在指定的某個地方做某事,日語的表達則是「(場所)でVます。」
例1
我們可以在前面加上時間名詞,再接適當的助詞,表達在指定某個時間,或是在某個時間開始/為止會做某事。留意動時時態!
図書館(としょかん)で本(ほん)を読(よ)みます。在圖書館看書。
3時に図書館ど本を読みます。3時會在圖書館看書。
今朝(けさ)9時から11時まで図書館で本を読みました。今早9時到11時曾經在圖書館看書。
例2
當詢問在某個時間做了/會做什麼時,我們或會回答「在某地做某事」。我們便可以利用上文的句子表達。
日曜日(にちようび)何をしましたか。星期日做了什麼?
デパートで食(た)べ物(もの)を買(か)いました。去了百貨公司購買食物。
何もしませんでした。什麼也沒有做過。
例3
當詢問在什麼地方做某事時,我們會利用疑問詞「どこ」放在助詞で前面。
どこでパンを買いましたか。在哪裡買了麵包?
スーパーで買いました。在超級市場買了。
(補充: 麵包店的日語是ベーカリー,源自英文的Bakery。)
