影片內容
引言
之前在講解助詞は時,講解過名詞句中的肯定句或否定句的組成。如果想用一句句子,表達N1及N2也是/不是N3的話,可以利用以下句子形式。
N1はN3です。N2もN3です。 N1是N3,N2也是N3。
N1はN3じゃありません。N2もN3じゃありません。 N1不是N3,N2也不是N3。
例1: 兩者「也是」
山田先生是老師,我們可以說:
山田さんは先生です。
另一方面,佐藤先生是老師,我們可以說:
佐藤さんは先生です。
因為山田先生及佐藤先生同樣是老師,在中文我們可以說成「山田先生是老師,佐藤先生也是老師」。而日語也可以把兩句合而為一,只要把後半句的助詞は改為も便可以,即:
山田さん先生です。佐藤さんも先生です。
例2: 兩者「也不是」
山田先生不是公司職員,我們可以說:
山田さんは会社員じゃありません。
另一方面,佐藤先生不是公司職員,我們可以說:
佐藤さんは会社員じゃありません。
在此例子,山田先生及佐藤先生同樣不是公司職務,在中文我們可以說成「山田先生不是公司職員,佐藤先生也不是公司職員」。日語表達也可以如例1一樣,只是前後兩半句的結尾由です改為じゃありません,以表達名詞中的否定句,即:
山田さんは会社員じゃありません。佐藤さんも会社員じゃありません。
例3: 疑問句
我們以上文例1為例子。我們已知山田先生是老師,我們想問佐藤先生他是否老師,我們可以作出疑問句,只要把例1的肯定句的結尾,加上助詞か,便可組成疑問句,即:
山田さん先生です。佐藤さんも先生ですか。 山田先生是老師,佐藤先生也是老師嗎?
情境1: 佐藤先生是老師
此情況下,由於我們已確實山田先生及佐藤先生兩人也是老師,因為在回答時,我們不用重複山田先生部份,只需要重蚑佐藤先生部份,並保留助詞も,以表達「佐藤先生也是老師」,即:
はい、佐藤さんも先生です。 是的,佐藤先生也是老師。
情況2: 佐藤先生不是老師
如果佐藤先生不是老師,他是公司職員,即是山田先生及佐藤先生並非同一職業。我們在回答時,要用名詞句中的肯定句,同時因兩人的職業不同,因此回答時不能再用助詞も,而是用回助詞は,再回答佐藤先生正確的職業便可,即:
いいえ、佐藤さんは先生じゃありません。会社員です。 不是,佐藤先生不是老師,他是公司職員。