課本例子
コンサートが終わってから、レストランで食事しました。音樂會結束後,到餐廳吃飯。
終わって おわって 結束
食事 しょぅじ 吃飯
今から大阪城を見学しますか。現在先到大阪城參觀嗎?
いいえ、昼ごはんを食べてから、見学します。不,先吃午飯,然後才去參觀。
今 いま 現在
大阪城 おおさかじょう 大阪城
見学します けんがくします 參觀
學習重點
之前我們學習過,利用句式「V(て形)、V(て形)、それから、V。」,表示先做~,然後~,再~。
如想強調動作的先後次序,可以利用以下句式:
V1(て形)から、V2。 先做V1,接著做V2。(強調V1是先做的,或是V1是V2的前提,或是準備的動作)
留意から句的動詞才需要轉て形,後面的不需要,而後面的動詞時態則是表達句子的時態。
例1
レポートを書きます。 寫報告(先做)
書きます かきます 寫 (I類動詞)
テレビを見ます。 看電視(後做)
見ます みます 看 (II類動詞)
現在把以上兩句連接起來,全句會是:
今晩レポートを書いてから、テレビを見ます。今晚先寫報告,再看電視。
此句強調了「寫報告」是先做的動作,然後才看電視。
前半句中的書きます屬第I組別動詞,而ます前最後一個音節是き,故轉為いて,即書いて。
例2
友達に会います。跟朋友會面
友達 ともだち 朋友
会います あいます 會面 (I類動詞)
公園を散歩します。在公園散場。
公園 こうえん 公園
散歩します さんぽします 散步。
現在把以上兩句連接起來,全句會是:
きのう何をしましたか。 昨天做了什麼事?
友達に会ってから、公園を散歩しました。先跟朋友會面,接著在公園散步。
前半句中的会います屬第I組別動詞,而ます前最後一個音節是い,故轉為って,即会って。
對話是詢問過去發生過的事,所以回答時後半句利用過去時態。
