[日語教室]怎樣組成含量詞的名詞的動詞句 (大家的日本語 第11課)

課本例子

会議室にテーブルが7つあります。 會議室有7張桌子。
会議室 かいぎしつ 會議室

わたしは日本に1年います。 我在日本1年。
日本 にほん 日本

句式

當表達「有多少件物件」等等,即中文的「數字+助數詞+名詞」時,日語的次序是「名詞+助詞+數目+助數詞(量詞)」,即是:
Nが/を[助數詞]Vます。
助數詞可按此重溫。

名詞後面所用的助詞,則視乎不同的情況而定。

例1

卵 たまご 蛋
此例子以「蛋」為名詞,然後逐步擴充句子講解。

卵を6つ 6隻雞蛋
留意: 日語的次序是「名詞+助詞+數字+助數詞」,和中文有次序上的分別。

卵を6つ買います。 購買6隻雞蛋。
買います かいます 購買
此句如不理會助數詞,全句就是「卵を買います。」,是「(目的語)をVます。」的句式,詳細講解可按此重溫。以上句子,我們把數字及助數詞放在名詞及助詞後面,強調物件的數量。

デパートで卵を6つ買います。 在百貨公司購買6隻雞蛋。
我們重溫「(地方)で(目的語)をVます。」句式,其實與上句分別,只是在上句多了數字及助數詞。

例2

4人 よにん 4個人
以此繼續擴充句子

日本人が4人。 4個日本人。
同樣地,日語的次序是「名詞+助詞+數字+助數詞」

日本人が4人います。 有4個日本人。
此句其實和「Nがいます。」一樣,不過上句在助詞が後面加上數字及助數詞,以強調日本人的人數。

会社に日本人が4人います。 公司有4個日本人。
会社 かいしゃ 公司
此句其實和「(場所)にNがいます。」一樣,表示在某地有什麼人,而上句則繼續在助詞が後面加上數字及助數詞,強調公司裡的日本人數目。

Leave a Reply

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *